由今個星期開始, 每週要上兩課西班牙語。星期二的已學至中班, 星期三的由初班由頭重新學習。
兩位老師同是女性, 剛好擁有同一名字。一位是在Madrid學習西班牙語的香港人, 一位是母語是西班牙語的秘魯人, 讓我己感受到西班牙及拉丁美洲之間的語言在發音上的些微分別。
兩種完全不同的教學方式, 一個逐步逐步有系統地由淺入深, 另一位熱情奔放英西兩語輪流教學。也不枉我已學了三個月, 秘魯老師所說的西班牙語, 我竟也八八九九聽得明白。
秘魯老師說, 21個國家的人以西班牙語為最主要語言, 各地有不同口音發音及用詞, 但只要AEIOU讀得標準, 所學的是哪一套功夫也全球通行人人聽得明白。
一向也有說, 學習外語, 最好跟母語是該外語的老師學習。這一點沒有異議, word stress及intonation, 是必定要聽得多才能好好入腦, 其實應說是自自然然會入腦。不過, 若跟一位跟自己一樣母語是廣東話的人學習也有另一好處, 就是老師必定會明白作為學生在學習時的難處在哪兒, 知道什麼什麼語句文法要多花時間解釋, 什麼什麼動詞變法學生最容易出錯。
正如有香港朋友跟日本人說日語, 朋友說錯文法, 日本人不明白, 我卻立即知道朋友其實想說什麼, 因為他錯的我也錯過。
自己當年學習在東京學習日本語, 越級跳了兩班, 畢業前最後學期升上了第4班(最高為5班), 30人的同學中也只有兩個香港人, 整體成績也尚可, 但我倆在每一次考試測驗同屬全班"聽解"最低分....... 老師笑說叫我們不要介意, 她說教學多年, 香港人的"聽解"成績一向也是最低分, 比來自上海北京成都台北高雄等地方的同學也是一向較差, 那是母語不同的先天問題。
話說回來, 秘魯老師在一個2又1/2小時的課堂上起碼十次左右把Antonio Banderas及Penélope Cruz的名字加入作教導例子........ 果然是hispanic的國寶耶!
Thursday, September 17
Español 學習兩連發
Saturday, September 5
男女喜愛玩球
半推半就代表部門參加公司搞的慈善保齡球賽。一隊五個人, 兩個小時打三局, 最高分的隊伍有獎盃之類。
24隊參賽, 結果我隊堂堂進入頭20位; 而我個人的貢獻最良多, 三局中每局也是全隊中最低分。
比賽前, 阿某秘書對我說: 「Donald, 聽講你啲慢溜波好勁喎....」
我回答"慢溜補中法"是在南華會跟劉德華學的.........
原來公司卧虎藏龍, 有多隊也像極專業球員, 又私家波又私家鞋, 還是以專業手推有輪保齡球袋一車一車的運來.........
比賽進行中, 左邊拎那隊位位過200分, 右邊拎那team又連續五連環全中........
另一阿某秘書走來問我, 為何我打得像是沒有壓力........
想也不用想便答道: 「你望吓左望吓右就知道唔駛同佢咁認真啦, 玩下咪算囉......」
回到家中, 發覺手指公很痺..........
Wednesday, September 2
留港消費事件簿
-1-
某個晚上走到街口的七記便利店買飲料......
拿著烏龍茶走到收銀機前:「唔該要多包M3吖。」
坐在洗手盤廚台上睡著了的少男職員像是HIGH了似的, 開眼望望又閉上眼.....
...... 「唔該...」
少男職員起立落地, 四肢無力似的走到收銀機前....
...... 「唔該俾多包M3吖...」
少男職員一聲不響拿了一條"綠萬"過來, 準備過機....
...... 「唔該... 係M3, 一包, 係最底嗰行第二個, 白色盒那個.... 一包得架啦.....」
少男照我的指示, 拿了一包M3過機......
總算也順利完成消費。
在付款的同時, 也不忘望望少男職員制服上的姓名牌------『JUNKY』!
-2-
到某連鎖平民風格時裝店消費, 選了一條黑色短褲, 到更衣室試試。
穿上了, 走出更衣格, 對著外面大鏡再照照照......
替我拿短褲來試的男職員走來不忘讚賞:「件衫好啱你呀, 膊頭位啱啱好, 中碼最啱你.....」
「er...... 我淨係試呢條褲......」為免被人以為我偷東西, 也要補一句:「仲有呢件衫唔係喺你地公司買架喎..... 」
「呢個色幾好吖, 橙色幾襯你啲膚色黑黑地.....」
男職員完全無視他公司出品的那一條黑短褲......
-3-
因常到的那一間的老闆很煩人, 又在店內吸煙, 我又試試新的一間沐足按摩店。
因已是第二次到來消費, 入店後又遇上前次功夫也不錯的師傅A, 說明希望作全身推油按摩及時間, 便被帶了入房間更衣。
更衣完成, 師傳A走來問我介紹師傳B替我服務好不好, 我說沒有所謂, 由她們去決定。
師傳A對著師傳B說:「你做啦, 不過我話你知, 呢個哥哥仔好受力, 你一定唔夠力...」
師傳B走來問我:「你好受力架?」
我答道:「都幾... 」
師傳A又向B說: 「你一定唔夠力啦!」轉頭又對我講:「佢唔夠力架, 不過俾佢試試, 佢唔夠力5分鐘後叫我, 我再幫你...」
B:「唓...... 陣間被人叫返出嚟, 我咪好無面....」
A又問我:「哥哥仔, 你選啦, 你選邊個呀?」
「哦...... 跟你地舖頭政策啦, 由你地去安排啦。」
A回應:「咁俾佢試下, 如果佢唔得就即刻叫我...... 佢好煩, 成日話我霸住呢客唔俾佢做...」
B搶咀:「一係你做, 一係我做, 做做吓俾人叫返出嚟咪好冇面......」
A:「咁你做喇.... 哥哥仔, 俾佢做一次, 佢唔得, 下次搵返我幫你手.....」
「哦... 好... 好...」
........開始按摩, 師傳B的口沒有停過.........
B:「哥哥仔, 你覺得我靚啲定佢靚啲呀?」
「er......呢度太黑睇唔清楚.......」
B:「你啲肌肉都真係好實喎, 唔怪得佢話你好受力要好大力」
「er......都係要大力啲......」
B:「你身型咁好, 一晚搞四條女都得喎...」
「吓??!! 呢啲嘢都有得睇到0既咩?」
...... 決定也是要返回煩老闆的那間老店找18號四川姐姐。
Monday, August 31
無名指的決心
早兩天忽然興起, 以日語數數手指, 「親指」、「人差し指」、「中指」.......er....... er......「小指」....... 想了大半天也想不起第四隻手指的"無名指"是怎樣稱呼.......
一定識的, 但老人痴呆抓爆頭抓爆頭也想不起....
席間有朋友提及英語的叫法為「Ring Finger」, 我從這個方向去想, 「指輪指」?「輪指」?「結婚指」?「リング指」?....... 不對不對。
後來朋友W努力打了兩通電話, 終於查到正確名稱為「薬指」。一言驚醒, 還記得當年在日本語學校說過「薬指」這名稱的由來: 因古代日本的大夫是以無名指來粘起藥粉, 再嗅出其藥性云云。
同一時間, 又想起歌詞永遠正能量爆燈的Dreams Come True在第4張大碟『Million Kisses』中的其中一首歌「薬指の決心」。
一直也沒有留意其歌詞, 但今夜想起這首歌, 便順道拿出歌詞來研究, 又試試將部份有趣的譯作中文表達其歌曲意思。
從沒想像過 只懂驚訝
原來是一件這麼樣快樂的事 也從不知道
走到今天, 一直走的路, 也可以說一句是正確沒錯
你把無名指的決心給了我
奇怪喔, 淚流過不停
能遇上你是我的光榮
要永遠在一起, 向小小的石頭發誓
Dreams Come True(吉田美和)的歌詞寫得好, 令人(尤其少女、OL、等愛的女人等等)容易產生共嗚。還有一首「高興地害羞地朝早歸家(うれしはずかし朝帰り)」, 只說朝早回家時心情, 如"電車裡的其他人知道我昨夜發生了什麼事吧"... "遇上媽媽前要想好借口"... "信號也不理, 紅燈也過馬路"......... 那種一邊心裡偷笑一邊心如鹿撞的經歷, 我年青時也試得多。
在YOUTUBE裡有「薬指の決心」演唱會現場版本, 吉田美和現場的熱唱雖不及丙丁錄音版本但也出色響亮....... 演唱會中那10萬觀眾人海尤其壯觀。
予想もしなったから 驚いているだけ
こんな嬉しいこととは 知らなかったの
今日まで 歩いた道を 正しいと思える
魔法がとけてくみたい そんな気持ちよ
薬指の決心を あなたが初めてくれた
へんね 涙止まらない
うまく伝わって 心からのありがとう
あなたと会えた私を 誇りに思う
ずっと一緒ね 小さな石に誓って
Wednesday, August 26
寶寶
老家的寶寶(1996-2009)年紀漸大, 外貎上也有少許老態。跟年齡不符, 近幾年直至早數天還是跳跳紮, 星期一晚上突如其來四肢無力, 星期二早上又像康復過來, 下午又再全身無力攤軟在地上。留院吊鹽水一個晚上, 今早也終於走了。
想起他還是三數個月大的時候, 帶他去看醫生接受檢查。因醫生星期六營業時間只直至一時, 我跟寶寶乘的的士在遇上大塞車, 望望手錶12:45分, 我便抱著他下車由以9.99999分鐘的速度由司提拔道附近跑到合和中心對面的診所...... 那疾風中懷裡那望著我的傻笑樣永遠難忘。
難過也真難過, 但畢竟年紀已大, 就是痛苦也只一兩天, 總算是平和的離去。
反而是擔心母親父親及家中的另一頭老犬芝芝。
因寶寶一次在坪州「保護主人」跟毒蛇惡鬥, 在臉上給咬了一大口, 撿回性命但右眼卻盲了, 自此母親視寶寶為「救命恩人」.......
今晚回家吃飯, 寶寶的話題被刻意迴避, 還是我打破了沉默。接下來的一小時, 母親把寶寶的一生從頭說起, 當然沒有遺漏了跟毒蛇惡鬥一事。
心結還是有, 我想我已替她解開了一部份, 餘下的要給點時間去接受現實, 多導她向正面隨緣的去思考。只是寶寶生命中最期的每一個樣子, 我想她也不是可以容易地去放於一旁。
父親的內心感情不易外露, 我想他也是難過的, 但他為人思考可以較抽離, 可以客觀去看很多事情。
餘下的是芝芝。比寶寶年紀少三個月, 老態則明顯比寶寶多。
寶寶一向也對芝芝不瞅不睬, 芝芝則對寶寶照顧不離不棄...... 不知芝芝心裡是否知道寶寶的離去, 我想以後也要跟芝芝多點交談安慰。
很開心樂天的寶寶可以樂天地離去。
謝謝, 一路順風, 有緣再聚。
Monday, August 24
Dangerous Opportunity
原來甘乃迪對中文都有點研究......
Day 22金句:
"When written in Chinese, the word crisis is composed of two characters. One represents danger, and the other represents opportunity." – John F. Kennedy
Thursday, August 20
Wednesday, August 19
那15分鐘
不知大家自去年金融海嘯及雷曼迷債事件後, 有沒有曾經由本地銀行作投資的安排。
自己試過數次經電話理財作投資, 發覺其手續上較昔日多了很多重功夫, 問左問右, 要我同意上又同意下, 只是小小小小小額的投資, 每次也要在電話上花了15分鐘才能完成整個交易。
經過那15分鐘, 基本上銀行上已不需負上任何責任, 因為我已同意所有責任也由自己去承擔。
其實我覺得沒有所謂, 一直也覺投資的升與跌是應由投資者去承擔, 所以對投資工具的基本知識是絶對需要擁有。那樣那個適合自己的目標及能力, 這個這款自己不能承受最壞最壞的結果…… 當然不是人人也對投資市場有興趣, 沒有興趣的人也許聽多少遍也不會上心入腦, 那只好靠「信任」。
金融行業的不誠實鎖售人員大有人在, 不過這情況各行各業也有。正如公司Claims Dept.裡負責Medical Claims的卅年資深同事昨天在WORKSHIP跟我們說, 私家醫院的醫生, 比例上不少也許會不誠實收費, 透過病人在不知不覺之間「騙」保險賠償。
入院或做手術前, 最緊要問清楚所有項目的價錢, 不要先給保單予醫生閱看(私家醫生收多又得收少又得, 部份也許最怕原來可以保險可以賠很多,收少了便蝕底) , 因Claims Dept.同事說若某些項目他們覺得是醫生/醫院要求受保人(病人)接受「沒有需要」的檢查、內科治療或外科手術, 是有權拒絶賠償的。
回想電話裡那15分鐘的那些問題及那些同意要求。我想那其實只是完成了銀行不再需要負責任的程序, 一向對投資一知半解的人, 我很懷疑他們對自己或許會承受的風險又會多了解了多少。
在商言商, 又不是樂善堂, 經一事長一智, 銀行作保護自己的動作也是必要的。
又作為顧客或投資者或消費者, 也不是慈善家。經一事長一智, 學多一點, 了解自己的底線及目標多一點, 也是人生中的其中一個需要。
Monday, August 17
Friday, August 14
十六舊金中譯版
最近每天上班的第一件事, 就是把每天的鼓勵金句傳送給各位同事。也不知他們會不會看及細會箇中意味, 若10個人有1、2個能被金句鼓勵, 我想已算得到一點效果。
原句是英語的, 因部份同事的英語水準不算太高, 自己便順道把它們譯作中文一起傳送出去。
老闆說我那些中文奇奇怪怪。我也明白翻譯是有點竅門, 有時候就是給原句的意思困死了。
以下是首16天的鼓勵金句, 若中文譯句譯得不好的, 請隨意多加指點。
Day1:
"Forget about all the reasons why something may not work.
You only need to find one good reason why it will." - Dr. Robert Anthony
"忘記可能阻礙你前進的所有因素吧。你只需要尋找到一個會讓你成功的好理由。"
Day 2:
"You can do anything you set your mind to when you have Vision,
Determination, and an Endless Supply of Expendable Labor.
"當你擁有願景、決心及肯付出無窮無盡的努力, 你便能作出任何內心所願望的事情。"
Day 3:
"Yesterday's the past, tomorrow's the future, but today is a gift. That's why it's called the present." – Bill Keane.
"昨天是過去, 明天是將來, 今天則是一份禮物。
不相信的話看看英語的「Present」吧,
可譯作「現在」, 亦有「禮物」的意思。"
Day 4:
“You can if you think you can” – George Reeves.
"相信能便能。"
Day 5:
"Think big thoughts, but relish small pleasures.” – Jackson Brown,Jr.
"想大念頭, 享小滿足。"
Day 6:
"A diamond is merely a lump of coal that did well under pressure."
"玉不琢,不成器。"
Day 7:
"When you feel like giving up, remember why you held on for so long in the first place."
"在你決定放棄前, 請想想是什麼令你支持到此時此刻。"
Day 8:
"If one dream should fall and break into a thousand pieces, never be afraid to pick one of those pieces up and begin again. " – Flavia Weedn
"若夢想是會破滅兼散落得體無完膚, 請不要害怕拾起它的碎片, 讓自己的夢想重新築起來。"
Day 9:
"The world is round and the place which may seem like the end may also be only the beginning. " – Ivy Baker
"世界是圓的。看似是盡頭是終點的地方, 同時也可以是一個新出發點。"
Day 10:
"While most are dreaming of success, WINNERS wake up and work hard to achieve it."
"不少朋友也夢想著「成功」, 能夠獲得勝利的只會是每天起床後努力去讓它實現的人。"
Day 11:
"Problems are only opportunities with thorns on them." – Hugh Miller
"困難, 只是有刺的機會。"
Day 12:
"Great things are not done by impulse, but by a series of small things brought together." - Vincent Van Gogh
"大成就的出現是從一點一滴累積而成, 絶不會突如其來的發生。"
Day 13:
"One has to remember that every failure can be a stepping stone to something better." - Col. Harland Sanders.
"請記著入任何失敗也可以讓你將來做得更好的踏腳石。"
Day 14:
"A goal is a dream with a deadline." – Napoleon Hill
"目標, 就是一個訂下了期限的夢想。"
Day 15:
"Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go. " – T.S. Eliot
"只有願意向遠方出發冒險的人, 才能知道自己可以去得多遠。"
Day 16:
"The difference between a successful person and others is not a lack of strength, not a lack of knowledge, but rather in a lack of will." - Vincent J. Lombardi
"成功者跟其他人之間所差異的, 與其比較天生優勢或博學知識, 倒不如認清楚「意志不夠堅定」這個才是重點。"
Thursday, August 13
8月四五事
1. No hay lección española en la proxíma semana. 13 días de soledad.
2. 被大老闆半強迫, 下月初要作保齡球慈善比賽的出賽代表...... 已數年沒有下場, 有興趣者可相約一起去玩, 男女喜愛玩球, 又讓我有機會在賽前練習練習。
3. 別人說30歲及40歲是一關口。我個人的關口則在27歲及37歲時已出現。27歲生日那天突然覺得己是一個大人, 要好好為自己將來打算; 37歲生日時, 突然切身感受到「人」當真是一天一天的老下去。
4. 大部份荷里活Summer Event Movie 2009已上映, 個人覺得暫時最好看的是《Up》及《Startrek》, 劇本紮實, 娛樂性豐富。另有兩部雖不是Event Movie, 在香港同是暑假上映, 韓國的《極速緋聞》及《霜花店》也在不同領域極度傑出。
5. Hay 11 días dejados para la lección española siguiente.
Wednesday, August 12
我哋「細個」, 你哋「細個」
前天跟父親母親吃晚飯, 母親叫我選地點, 我選了位於炮台山水星街、有小菜海鮮吃的茶餐廳。茶餐廳是朋友D的愛店, 不久以前曾一大群人去品嘗過, 相當不俗。
因昔日的水星街, 一整條街滿是街邊檔口的正宗濕地市場, 小時候經常跟著父親母親一起去買菜。老家雖在廿多年前已搬往更遠的地方, 水星街的位置相信一家人也是不會陌生。
果然, 向母親說地點一講就完全明白。
隔了不久父親來電, 問我晚飯的地點, 我同樣回答餐廳位於水星街街尾。
他再問, 我再解釋。他又問, 我又再解釋。結果他還是不明白。
出動最後絶招:「我哋細個餐餐都係去嗰度買餸, 成條街都係街市那條街呀。依家冇晒街市, 搬晒入去隔離那座街市大樓呀.... 舊警署隔離呀, 成報大廈那條街向天后方向行兩條街呀....」
父親終於恍然大悟:「哦, 我哋細個買餸嗰條街嘛, 得得得, 知喺邊喇....」
我忍不住笑:「係我哋細個, 唔係你細個呀, 冇你份呀...」
父親又笑:「哈哈, 係, 係你哋細個....」
掛了線後, 想一想其實父親沒有錯, 我跟他們去水星街的時候, 當時的父親比今天的我還年輕。其實是我的「細個」時, 也是他的「細個」。
父親最近留了長長白色羊咩鬚, 我笑問他是否打算扮「智者」.......
題外話:
前天晚飯約定時間到了, 我一個坐在茶餐廳等了一會。突然接到母親來電, 說她就在餐廳外面(望望後原來她真的在外面), 問我為何要選茶餐廳, 因是請我吃飯不如吃好一點的, 不要在茶餐廳吃, 著我出來到對面外觀較高檔的越南餐廳。我回應說, 進來吧, 這裡好吃的, 進來啦..... 母親十萬個不願意進來, 直至我給她看餐牌, 店員稍作介紹, 她才開始面露喜色......
吃飽結帳後, 父親母親說原來水星街卧虎藏龍, 以後要多一點來吃飯吃飯。
Wednesday, August 5
上堂先至嚟打風(下)
新聞報告在昨晚8時許引述天文台說會於9:45或以前掛8號風球, 又說教育處宣報所有學校停課, 我起初想我的課於8時40分才開始, 那必定停課吧.....
學校的熱線長期不通, 那一刻確是充滿空虛感....
後來還是心有不甘, 再打再打, 怎知又接通了.....
問是否停課, 那職員回答, 一切照常, 直至8號風球正式懸掛......
嘩, 歡天喜地, 明知未必能夠上足一課, 也吻了妙芝兩下便衝出大門......
結果課堂也讓我們上課至9:45, 才有職員說學校要關門了......
正! 沒有錯過RANDOM數字讀默!
30題錯5個...... 要加油加油!
提早下課, 返回家中意猶未盡, 還是拿出《Volver》的DVD來播放.......
字幕幫忙下, 也聽懂了數句簡單的.........
Tuesday, August 4
Friday, July 31
Saturday, July 18
好易MODE
經常給同事說我很容易滿足, 好像沒有煩惱, 可以在公司經常掛著笑臉, 搞搞爛GAG說說笑話。
其實也不是, 當我心情不好或勁忙勁趕時, 便會跟來向我問東西的同事(因為自己曾負責產品及銷售技巧的Training, 所以就是放工後也有電話來問products或攞意見....)說好說定, 現在不要搞我, 請在今天幾點再來; 或若明顯不趕的事情還會叫對方, 明天或後天或下星期才好再來找我。
之不過, 同樣事情實在不能容忍第二次。若在約定時間前再被同一人的同一問題煩著, 又或是明明教完又要再教又再教, 一定黑面一定發老爛。有位同事阿姐就經常給我黑面大罵小鬧。
某一天, 同事C走來彷似靈機一動的對我說, 說她終於明白為何我可以經常笑, 原因就是我讀過NLP......
我想了一想, 說可能有關係吧。能令他人開懷大笑, 別人開心自己做事方便, 最緊要令各同事及經常有求於她們的秘書們(她們還是最接近各大老細的人喔...)開心, 說說笑笑又一天.......
又一天, 午飯時同事J問我其實害怕嗎, 經濟不景公司生意顯著倒退........
我說其實自己能力範圍不及的事不用多想, 自己知自己有足夠能力, 必定找到空間生存就是了。做好自己本份, "想"的時間也可以趕多幾件大事出來了。
答應了老闆會以身作則, 給各經理作榜樣, 會跑夠數到明年的Convention。其實壓力都有點點, 因為辦公時間已經超忙, 實在沒有太多時間去見客。但這個行業見客跑前線是最開心最好玩的, 也是工作範圍最易做的。只是推動自己易, 推動別人難。
前數天, 公司搞半年結, 我又做搞手又做主持, 借用了「Energy Bus」作主題, 加插了幾個自我評價及客觀評價的Motive Test, 又搞了超級巨獎的公司產品及運作程序Super Quiz。
我終於發現自己的強弱。若老細沒主題, 硬要我想細節方向, 我怎樣也想不到什麼出來; 若老細能給一個矇矓的方向, 大概表明他希望做到什麼要什麼效果, 自己便能想出大家開開心心, 滿載而歸的點子。現時階段, 自己還是適合作一位執行者多於領導者。
回說Motive Test。
以事先花了一小時由英譯中的60條題目, 去找出各人的推動力何在。是地位、權力、家庭、金錢、生活享受、個人成長、回饋社會、尊嚴、認同還是榮譽 ?
昨天把各人的測驗結果埋數總結一下給老細作參考。自己一時興起又玩一份兒, 還無聊地把自己的測驗結果跟其他的混在一起傳送給老細。
原來自己在各項的得分平均得不得了, 除生活享受一項只有1.20分外, 其餘各項同在2.07至2.00之間。
把結果讓同事J一看, 她第一句便說: 「好準好準, 都話你份人簡單, 乜x都MO得你起...... 係喎, 大老細叫我做清潔大隊長, 我同你講你個位咁亂唔合格呀! 呢度, 仲有呢度, 你再唔執好你就死梗!」
「哈哈。好, 好, 即執。」坐言起行。
「唔好執住, 落街食支煙先啦。」
「咁唔得喎, 你按著咗我個好易MODE, 等我執得興起又打斷我, 陣間MO唔返架啦喎.......」
「得既, 你咁鬼易MO......」
Me llamo Donald. Mucho gusto.
西班牙語課程的第五課, 要分小組互相認識同學, 又要以新學語言向全班介紹自己及逐一介紹小組同學, 好好玩。
老師Y又經常失驚無神用西班牙語突擊問問題, 幸好發呆一會, 從她的話語中的一些生字也猜到她想問什麼, 認真好好玩。
本想先完成這個廉價初班後, 若覺得適合自己便到高檔的大學校外進修學院重新打好基礎, 並一直讀下去; 現在把念頭改為, 廉價班繼續上, 遲些高檔班開班又由基礎重新上。一次生兩次熟, 好好洗腦, 總之雙管齊學好好玩。
Yo también soy estudiante de español. Encantado, amigos.







